你问题的核心是这句话的英语翻译,这里提供几种地道的说法:
1. 最直接的翻译:
* "Don't you respect esports?"
* 这是 这是对你中文句子的直译,非常贴切。
2. 其他常见的、意思相近的表达:
* "Do you not respect esports?" (语气稍正式一些)
pp电子宙斯vs哈迪斯众神之战* "Do you look down on esports?" (意思是“你看不起电子竞技吗?”)
* "Are you disrespecting esports?" (意思是“你是在不尊重电子竞技吗?”)
* "Esports requires immense skill, strategy, and dedication, just like any traditional sport.
(电子竞技和任何传统体育一样,需要极高的技巧、策略和奉献精神。)
* "I have a lot of respect for professional gamers and the hard work they put in.
(我非常尊重职业选手以及他们付出的努力。)
希望这些回答对你有帮助!你是想和别人辩论这个问题吗?
京城电竞风云:从亦庄到鸟巢,揭秘帝都电竞新版图
曾经的网吧角落娱乐,如今已入驻国家体育场“鸟巢”,成为引爆6万人狂欢的城市新浪潮。北京的电竞产业,正以一种令人惊叹的速度重塑着这座国际化都市的文娱版图。 帝都电竞地理:双核驱动的新版图 北京的电竞产业布局呈现出清晰的 “双核驱动、多点开花”态势。 亦庄硬核科技极:位于亦庄的JDG英特尔电子竞技中心...